tân nhân
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom (littéraire, archaïque) :
- Nouvelle mariée, jeune mariée : "tân nhân" désigne une femme qui vient de se marier. Ce terme est d'un registre soutenu et poétique, aujourd'hui principalement utilisé dans la littérature ou le langage formel pour évoquer la beauté et la jeunesse de la mariée.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Tân nhân trông thật lộng lẫy trong bộ váy cưới. (La jeune mariée était resplendissante dans sa robe de mariée.)
- Buổi lễ giới thiệu tân nhân với họ hàng đã diễn ra trang trọng. (La cérémonie de présentation de la nouvelle mariée à la famille s'est déroulée avec solennité.)
Utilisation avancée
- Dans un contexte littéraire classique, "tân nhân" peut parfois évoquer plus largement une jeune femme belle et désirable, pas nécessairement une mariée récente, mais cette acception est très rare dans l'usage moderne.
Variantes et mots apparentés
- Tân lang (nom) : nouveau marié, jeune marié. Terme archaïque et littéraire correspondant au masculin.
- Tân lang và tân nhân cùng nâng ly chúc mừng. (Le jeune marié et la jeune mariée ont levé leur verre pour un toast.)
Synonymes
- Nouvelle mariée : terme standard et courant.
- Jeune mariée : met l'accent sur la jeunesse et la nouveauté de son état.
- Épouse (dans un contexte de noces) : désigne la femme dans le cadre du mariage.
Expressions idiomatiques
- Tân nhân tân nương : expression redoublée et poétique pour désigner les nouveaux mariés (la nouvelle mariée et le nouveau marié).
- Lễ thành hôn chúc phúc cho tân nhân tân nương. (La cérémonie de mariage a béni les jeunes mariés.)
- (arch.) nouvelle mariée.